Shigatsu wa Kimi no Uso
Deskripsi: 2nd Ending Theme
Musik dan lirik oleh MICHIRU
Dipopulerkan oleh 7!! (Seven Oops!)
Musik dan lirik oleh MICHIRU
Dipopulerkan oleh 7!! (Seven Oops!)
*curhat dikit.. ini lagu emang sad banget huhuu T_T
Chiisa na kata wo narabete aruita
Berjalan dengan bahu yang beriringan
Nande mo nai koto de waraiai onaji yume wo mitsumeteita
Tertawa dalam tiap hal, memandang impian yang sama
Mimi wo sumaseba ima demo kikoeru
Bila kuperhatikan, masih terdengar hingga kini
Kimi no koe ORENJI-iro ni somaru machi no naka
Suaramu yang mengisi kota dengan hiasan cahaya oranye
Kimi ga inai to hontou ni taikutsu da ne
Jika kau tak di sini segalanya akan terasa muram
Samishii to ieba warawarete shimau kedo
Meski aku akan tertawa juga bila mengeluh kesepian
Nokosareta mono nando mo tashikameru yo
Tiap hal yang kau tinggalkan di sini selalu kupastikan
Kieru koto naku kagayaiteiru
Agar tidak hilang dan tetap bersinar
Ameagari no sora no you na kokoro ga hareru you na
Bagai langit setelah hujan yang menyejukkan hati ini
Kimi no egao wo oboeteiru omoidashite egao ni naru
Teringat akan senyumanmu, mengingatnya buatku tersenyum
Kitto futari wa ano hi no mama mujaki na kodomo no mama
Yang membuat kita tetap seperti anak kecil polos seperti dulu
Meguru kisetsu wo kakenukete iku sorezore no ashita wo mite
Menguatkan kita melewati musim yang berganti, menatap masa depan
Hitori ni nareba fuan ni naru to
Bila sendiri aku merasa gelisah
Nemuritakunai yoru wa hanashi tsuzuketeita
Membuatku tak dapat tidur di malam hari, melanjutkan perbincangan itu
Kimi wa kore kara nani wo miteiku'ndarou
Apa yang akan kaupandang untuk melangkah dari sini?
Watashi wa koko de nani wo miteiku no darou
Dan apakah kubisa untuk memandangnya juga dari sini?
Shizumu yuuyake ORENJI ni somaru machi ni
Kepada matahari tenggelam dengan cahaya oranye yang menghiasi kota ini
Sotto namida wo azukete miru
Kutitipkan tetesan air mata ini padanya
Nan'oku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai
Dalam begitu banyaknya titik cahaya yang ada, lahirlah satu cinta ini
Kawaranakute mo kawatte shimatte mo kimi wa kimi da yo shinpai nai yo
Meski kauberubah ataupun tidak, dirimu adalah dirimu, tak usah khawatir
Itsuka futari ga otona ni natte suteki na hito ni deatte
Karena kita berdua akan dewasa, bertemu orang lain yang mengagumkan
Kakegae no nai kazoku wo tsurete kono basho de aeru to ii na
Dan bila mungkin bertemu dengan keluarga masing-masing di tempat ini, sudah cukup
Ameagari no sora no you na kokoro ga hareru you na
Bagai langit setelah hujan yang menyejukkan hati ini
Kimi no egao wo oboeteiru omoidashite egao ni naru
Teringat akan senyumanmu, mengingatnya buatku tersenyum
Nan'oku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai
Dalam begitu banyaknya titik cahaya yang ada, lahirlah satu cinta ini
Meguru kisetsu wo kakenukete iku sorezore no ashita wo mite
Menguatkan kita melewati musim yang berganti, menatap masa depan
Sorezore no yume wo erande
Memilih impian masing-masing
keren gan izin copy :D
ReplyDelete😭
ReplyDeleteLagu baper 😂
ReplyDeleteSugoii 😢
ReplyDeleteSugoii 😢
ReplyDeleteNice liriknya
ReplyDeleteKeren gan..
ReplyDeleteIzin copy paste gan..
Atas izin dan liriknya saya ucapkan
Arigatou
Kawaii... Domo arigatou..
ReplyDeleteKalo boleh saran ya, dikasih lirik kanjinya dongg biar bisa buat belajar juga hehe, domo arigatou nee^^
ReplyDeleteJgn naruh bawang min😭
ReplyDeleteJgn naruh bawang min😭
ReplyDeleteApa cuma gw doang di sini, yg baca terjemahannya sambil dengerin lagunya? 😂😂 kok berasa cekot cekot yyak
ReplyDeleteSama gan
DeleteHabis liat animenya terus dengerin lagu dan artinya, sungguh terharu
ReplyDeletebaper gw asw::'V
ReplyDeleteBaper bangett, makasih terjemahnyaa
ReplyDeletegua liat anime plus nyanyi in ini lagu gua jadi tersentuh arigatho gozaimasta
ReplyDeletemakasih liriknya����
ReplyDeletezankkyuu liriknya mengingatkan sang mantan hihih
ReplyDeleteReally love this song
ReplyDeleteWatashi no kokoro daijobu
ReplyDeletesuki bgt sm lagu ini arigatou^^
ReplyDeleteNangis saya lihat arti lagu nya ,,udah mah sedih animenya juga ...
ReplyDeletejadi inget seseorang :v
ReplyDeletemelonn *ehh melow lagunya
ReplyDeletearigatou sancay2..
ReplyDeletesedih bebb :(
ReplyDeleteJadi ini artinya
ReplyDeletearigatou gozaimashita.. mampir balik you
ReplyDeleteBukan wibu, cuman disuruh dengerin lagu ini sama doi yg wibu. Sampe hafal dan sering nyanyi bareng. Kalo kangen suka nangis baca terjemahnya :")
ReplyDeleteBang translite nya tolong disesuaikan dengan kata dong kanan asal nyambung CONTOH:
ReplyDeleteWatashi wa koko de nani wo miteiku no darou
Dan apakah kubisa untuk memandangnya juga dari sini?
Itu artinya kurang pas kalo disesuaikan jadi gini artinya
SAYA DISINI AKAN MELIHAT APA.
Andai kaori miyazono ga meninggal
ReplyDeleteIzin save
ReplyDeletenamidaaaaaaaa :'(
ReplyDeleteLagunya enak banget sumpah gak bosen buat didengerin sampe berulang2 juga, jadi pengen belajar bahasa jepang jadinya buat nyanyiin lagunya :(.
ReplyDeleteGua udh nonton anime nya buset gua galau 2 hari v:
ReplyDeleteGua kira bakal happy end
Pen nangis kalo denger lagu ini😥
ReplyDeleteMantap banget sih lagunya
ReplyDeleteNangis anjay
Bikin nangissss... 😭
ReplyDeleteDulu pernah dengerin nih lagu tapi biasa aja pas udh nonton animenya kok jadi sedih gini lagunya😭tolong!!!
ReplyDeleteHal yang aku rasakan sekarang, tertuang lewat lagu ini:')
ReplyDelete😭😭😭
ReplyDelete"Aku Tidak akan menekan tombol reset untukmu ~Miyazono Kaori" The Best anime & Lagunya , btw terima kasih udh di translate. Pdhl just anime tp berasa nyata di dunia nangis gua nonton animenya ����
ReplyDeleteSedih uga asu translate nya babi
ReplyDeleteDan teringat bahwa kaori telah tiada :) yahahaahaha hancur hati gua :(
ReplyDeleteHalo sy dari masa depan, menemukan bau bau bawang disini :')
ReplyDeletetau lagunya tapi aku baru kali ini liat translatenya 😢 duh artinya 😭
ReplyDeleteSedih sekali
ReplyDelete