Misawa Sachika - sympathia

Accel World


sympathia | Miku Sawai

Deskripsi: Image Song

Lirik: Aki Misawa
Komposer: onoken
Dipopulerkan oleh: Sachika Misawa

hirari  hirari to hane o sotto yurasu 
Sembari kukepakkan sayap perlahan
kaze no yukue  doko made tooku e
Angin menghembuskanku hingga jauh

dare mo shiranai toki no naka de ikiru 
Hidup ditengah ketidaktahuan mengenai orang lain
sore wa hito o kodoku ni shite yuku
Tentu terasa sangat hening bagi manusia

wazuka na nakama to tsukuriageta ibasho o 
Hingga tempatku berteman baru
kono ryoute  tayasui hodo ni 
Dengan mudah kedua tanganku
aa  kowashita no
Ah, menghancurkannya

kuzureteku yume ni okizari no 
Terabaikan dalam impian yang hancur
chiisaku osanai  watashi no furueteru kokoro ga 
Di mana getaran kecil mengalun di hatiku
kitto matte iru 
Yang selalu setia menunggu
itsu no hi ka tachiagaru koto o shinjiteru 
Dan percaya bahwa suatu hari nanti aku bisa bangkit
kaze ga fuku toki o matte iru
Serta menunggu kuasa angin membawanya

tsumi no ishiki ni oshitsubusaresou na 
Kulewati malam-malam yang datang
fukai yoru o kazoete sugoshita
Menghancurkanku oleh perasaan bersalah

kusunda iro shita shikai ni sasu hikari wa 
Cahaya yang menyinari tangisku
mabushikute  demo kanau nara 
Sungguh terang, tetapi apabila mungkin
aa  mou ichido
Ah, sekali lagi

tatakaeru hitori ja nai kara 
Bukan hanya aku yang dapat berjuang
kikoeru darou ka  watashi no furuitatsu kokoro ga 
Bisakah kaudengar jeritan hatiku yang bebas lepas?
hateshinaku takaku 
Di tempat tertinggi
kono sekai  kagayaiteta koto o omoidasu 
Kuberdiri dengan penuh sinar terang, yang kuingat
kaze wa doko made mo kagiri naku
Ketika angin membawaku terbebas melayang

subete kizutsukeru te de mo mamoreru mono ga aru 
Setiap tangan yang melukai, ingin juga melindungi
sou watashi ni oshiete kureta 
Itulah yang kauajarkan padaku
yami o kirisaku tsubasa de arata na kaze ga fukeba 
Sayapku memecah kegelapan, ketika angin baru menghembus
yoru ga akeru
Fajar akan tiba

toki ga ugokidasu  tatakau yo 
Waktu berjalan, kuberjuang
kanjite iru kara  watashi no atsuku naru kodou o 
Untuk dapat merasakan debaran jantungku
hateshinaku takaku 
Di tempat tertinggi
kono sekai  kagayaiteta koto o omoidasu 
Kuberdiri dengan penuh sinar terang, yang kuingat

tatakaeru hitori ja nai kara 
Bukan hanya aku yang dapat berjuang
kikoeru darou ka  watashi no furuitatsu kokoro ga 
Bisakah kaudengar jeritan hatiku yang bebas lepas?
hateshinaku takaku 
Di tempat tertinggi
kono sekai  kagayaiteta koto o omoidasu 
Kuberdiri dengan penuh sinar terang, yang kuingat
kaze wa doko made mo kagiri naku
Ketika angin membawaku terbebas melayang

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...