Shinku Horou - Niji

真空ホロウ - 




  • Deskripsi [Lagu Tema Penutup #28 Naruto Shippuden]
  • Lirik [Matsumoto Akito ]
  • Komposer [ Shinku Horou ]
  • Album [ Shinku Horou ]


Itsumade tattemo todokanai yo
Sampai kapan pun takkan tergapai
Ato nankai mo kurikaesu nichijou
Harus berapa kali kuulang hari-hari seperti ini?
Tatoe todoite mo owari janai yo
Meski sudah tiba, itu bukanlah akhirnya
Tsukande mo surinuke kieru shinkirou
Khayalan itu memudar untuk kupegang

wakatten dayo kono mama ja damena koto
Aku mengerti, tak baik terus begini
Tamani enjite ita "risou no jibun" wa doko ni ittan desuka?
Kemana perginya diriku yang biasanya berlaku menjadi "diriku yang baik"?
wakatten dayo kono mama ja owaru koto
Aku mengerti, bila seperti ini hingga akhir
Doshaburi no naka onaji toko mawatteru yo
Dibawah rinai hujan, aku terus mengitari tempat yang sama

Itsu karadakke kon'na jibun wo
Sejak kapan diriku seperti ini?
"Niji" nogotoku tokubetsuna sonzai datte hirakinaotte
Aku sudah berubah melawan keberadaanku yang berharga itu layaknya pelangi
Kagami wo nozoite mo minukenai yo
Sekalipun kulihat melalui kaca, aku tak bisa lihat diriku
Kizuita koro ni wa mata kitto kodoku kakageten da
Dan saat kusadari itu, sekali lagi aku tersungkur dalam kesunyian

Tsuki sasatteru no wa kinou no jibun ga haita uso
Yang melukaiku tak lain adalah diriku di masa lalu yang membohongi dirinya sendiri
Mata kiraina toko ga fueta
Membuatku semakin membenci diri ini

wakatten dayo kotoba wa jibun jishinda
Aku mengerti, ini adalah kata-kataku
Tada tare nagashiteru mouja no tsudou naka ni tsukatteta tte
Aku hanya merasa terjebak dalam sisa-sisa kehampaan
wakatten dayo hoka no daredemo nakute
Aku mengerti, bukan siapapun selain aku
Kono sora ippai no niji wo kakete miseru yo
Yang akan melintasi langit penuh pelangi ini

Oikaketeru no wa itsuka jibun de kaita mirai
Hal yang kukejar di masa depan adalah hasil perbuatanku sendiri
Mata dareka no sei ni shiteta
Dan lagi kutimpakan segala kesalahan pada orang lain

wakatten dayo kono mama ja damena koto
Aku mengerti, tak baik terus begini
Konome de miidashita "ashita no jibun" wa mou shinjite iin desuka
Bolehkah aku percaya pada "diriku di masa depan" yang kutemukan dengan mata ini?  
wakatten dayo ikanakucha ikenai koto
Aku mengerti, aku harus bergegas
Niji no mukou de matteru mou hitotsu no mirai e
Menuju sisi lain pelangi, di mana masa depan yang lain menunggu

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...