FLOW - Sign

Naruto Shippuden






Deskripsi: 6th Opening

Vokal: FLOW
Lirik: Kohshi Asakawa 
Komposisi: Takeshi Asakawa
Aransemen: FLOW

I realize the screaming pain
Kusadari jeritan luka itu
Hearing loud in my brain
Terdengar keras dalam kepalaku
But I'm going straight ahead, with the scar
Tapi aku akan terus melangkah, dengan bekas ini


wasurete shimaeba ii yo, kanji na kunacchaeba ii
Tidak apa bila kaulupa, tidak apa bila kau tak mengerti
surimuita kokoro ni futa wo shitanda
Sudah kututup goresan di hatiku


kizutsuitatte heiki da yo, mou itami wa nai kara ne
Tidak mengapa aku terluka, karena sudah tak kurasakan lagi sakitnya
sono ashi wo hikizuri nagara mo
Meski harus kuseret kaki ini

miushinatta
Aku kehilangan
jibun jishin ga
Jati diriku
oto wo tatete
Yang menjerit
kuzureteitta
Dan luluh lantak

kizukeba kaze no oto dake ga...
Karena bila kausadari suara dari angin itu...

tsutae ni kita yo, kizuato tadotte
Tiupan angin menyampaikan padaku, untuk ikuti luka ini
sekai ni oshitsubusarete shimau mae ni
Sebelum aku runtuh oleh beban dunia
oboeteru kana namida no sora wo
Ingatkah kau? Langit penuh air mata itu
ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta
Luka itu telah memberimu perlindungan
sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda
Karena luka itu akan selalu melindungimu

kizutsukanai tsuyosa yori mo, kizutsukenai yasashisa wo
"Kebaikan yang takkan menyakiti lebih penting dari ketegaran untuk tidak terluka"
sono koe wa dokoka kanashisou de
Suara yang mengatakan itu agaknya terdengar sedih


kake chigaeta BOTAN mitai ni
Sama seperti melepas kancing
kokoro karada hanareteita
Hati dan tubuh ini, terpisah


mou ichido kokoro wo tsukande...
Sekali lagi, kejarlah hatimu

tsutae ni kita yo, kizuato tadotte
Tiupan angin menyampaikan padaku, untuk ikuti luka ini
sekai ni oshitsubusarete shimau mae ni
Sebelum aku runtuh oleh beban dunia
oboeteru kana namida no sora wo
Ingatkah kau? Langit penuh air mata itu
ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta
Luka itu telah memberimu perlindungan
sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda
Karena luka itu akan selalu melindungimu

mitsuke kita
Telah kutemukan
ano nakigoe wa
Suara yang sedih itu
machigainaku sou
Tak salah lagi
jibun no datta
Adalah milikku


subete wa, kono toki no tame ni...
Semua (penderitaan), adalah untuk saat ini...

kitto hajime kara wakkatetanda
Aku yakin sedari awal kau sedah tahu
mou nidoto jibun dake wa hanasanai de...
Akulah yang takkan meninggalkanmu


kizuite kureta, kimi e no aizu
Kucoba sadarkan dirimu, inilah tanda untukmu

ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta
Bahwa luka itu ada untuk memberi perlindungan

tsutae ni kita yo, kizuato tadotte
Tiupan angin menyampaikan padaku, untuk ikuti luka ini
sore nara mou osoreru mono wa naindatto...
Maka kau tak perlu takutkan apapun lagi
wasurenai de ne egao no wake wo
Jangan lupa, alasanmu tersenyum

ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta
Luka itu ada untuk memberi perlindungan
ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta
Luka itu ada untuk memberi perlindungan
sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda
Karena luka itu akan selalu melindungimu

Aluto - Michi~To You All~

Naruto Shippuden


Deskripsi: 2nd Ending

Oleh: Aluto
Daitai itsumo doori ni
Seperti biasanya
Sono kado wo magareba
Kuberbelok di persimpangan itu
Hitonami ni magire komi
(Aku) Hilang dalam kerumunan orang
Tokete kiete iku
Berbaur, lenyap

Boku wa michi wo nakushi
Aku kehilangan arah
Kotoba suranaku shite shimau
Bahkan kehilangan kata-kata

Dakedo hitotsu dake wa
Tetapi hanya satu
Nokotteta nokotteta
Yang masih tersisa, tersisa
Kimi no koe ga
Yaitu suaramu

Warau kao mo okaru kao mo subete
Rupa tawamu, marahmu, semuanya
Boku wo arukaseru
Membuatku terus melangkah
Kumo ga kireta saki wo
Disaat awan mulai menghilang
Mitara kitto
Lihatlah, kuyakin


Nee wakaru desho? (Nee wakaru desho?)
Hei, kaupasti sudah mengerti? (kaupasti sudah mengerti)


Aimai ni ikiteitemo
Meski aku berjalan tanpa arah
Kokoro ga mijuku demo
Serta hatiku belum dewasa
Sore de ii hora soko ni wa
Tidak apa, lihatlah, di sana
Daiji na hito ga iru
Ada orang yang berharga bagiku

Kimi ga mayou no nara
Bila kau tersesat
Boku ga michi shirube ni narou
Aku akan menjadi penunjuk jalanmu
Ato wa shinjireba ii
Kau tinggal percaya saja

Tashikameru sube wa motta
Akan kupastikan jalannya untukmu
Osorenaide
Tak usah takut

Hikari atsume sora ni hanatte iru
Kuterbangkan gemerlap cahaya ke angkasa
Kimi ni wakaru you ni
Agar kau mengerti

Soshite ayumu michi wo
Dan cahayanya akan terangi jalanmu
Motto terasou
Lebih jelas

(2x)
Dokomademo... (Dokomademo...)
Dimana pun... dimana pun


Kami koe kuchi yubisaki e todoke
Cahaya akan terangi rambutmu, suaramu, bibirmu, hingga jemarimu

Ima dake demo ii (Ima dake demo ii)
Kini sudah tak apa (Kini sudah tak apa)


Nico Touches the Walls - Diver

Naruto Shippuden






Deskripsi: 8th Opening Theme

Dipopulerkan oleh: NICO Touches the Walls
Lirik dan komposisi: Tatsuya Mitsumura
Arranger: NICO Touches the Walls dan HAJIME OKANO

Ano suiheisen ga toozakatte iku
Ufuk itu mulai memudar
Ao sugita sora ni wa ashita sura egakenakute
Dan hari esok tak tergambar oleh birunya langit
Iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure
Aku pun tak bisa bernapas diantara kerumunan yang tak berdaya
Boku wa itsu kara koko ni mogurikonda n da?
Sudah berapa lama kuselami tempat ini?


Kanashimi nante hakidashite  mae dake mitereba ii n da kke
Akankah lebih baik bila kuteruskan langkah dan biarkan sedih ini pergi
Sore ja totemo matomo de irarenai
Namun begitu aku akan menjadi sangat tidak jujur
Subete wo boku ga teki ni mawashite mo  hikari wo kasuka ni kanjiteru n da
Bahkan saat kupasrahkan semuanya, dapat kurasakan secercah cahaya
Soko made yuke sou nara
Bisakah cahaya itu sampai padaku?


Iki wo shitakute  koko wa kurushikute
Aku ingin bernapas, di sini begitu menyakitiku
Yami wo miageru dake no yoru wa  mogaku gen'atsushou no DAIBAA
Sekadar menatap langit malam, akulah penyelam yang berjuang untuk terbebas
Ikite iru n datte  tashikametakute
Meski aku hidup, ingin kupastikan
Fukai kaitei wo mezashite mou ichido  kokyuu wo shiyou
Sehingga saat akan kuselami dasar laut, aku akan bernapas sekali lagi


Atama no naka no chizu wo hikkuri kaeshitara
Saat kubalikkan peta dalam ingatanku
Tarinai mono darake de  hitori obieta yuube
Didalamnya berisi petunjuk yang tak kuketahui, membuatku ketakutan sendiri
Boku wa tsuyoi n datte zutto omotteta
Kupikir selama ini aku adalah orang yang kuat
Dare yori mo tsuyoi tte zutto omotteta
Aku selalu menyangka diriku lebih kuat dari siapapun


Maigo ni natta hakuchou ga  hoshi no yozora ni ukande ita
Seekor angsa mengapung telah hilang dibawah langit berbintang
Nagusame no you ni furidashita ame
Seolah mengalihkan perhatiannya, (ternyata) hujan pun turun
Dakedo dou yara bokura wa nare sou mo nai  hoshi ga hoshi nara boku wa boku sa
Tetapi kita tak boleh berlaku demikian; jika memang bintang adalah bintang, maka aku adalah diriku
Doko made yuke sou ka na
Sampai manakah aku dapat bertahan?


Omotai ikari wo shoikonde  hon no sukoshi inori wo hakidashite
Membawa beban yang berat, kupanjatkan sedikit doa
Maru de aizu no you ni furidashita ame
Dan seolah ada pertanda, hujan pun turun


Iki wo shitakute  koko wa kurushikute
Aku ingin bernapas, di sini begitu menyakitiku
Yami wo miageru dake no boku ja  ukabu houhou mo nai DAIBAA
Aku hanya menatap langit malam sebagai penyelam yang tak pernah muncul ke permukaan
Ikite iru n datte  tashikametai nara sou
Meski aku hidup, ingin sekali kupastikan
Fukai kaitei wo mezashite mou ichido dake
Sehingga saat akan kuselami dasar laut di sekali waktu ini saja
Iki wo shite mite
Aku ingin coba bernapas
Tada no shiawase ni kidzuitara  mou nido to oborenai yo
Andai bisa kusadari sebuah kebahagiaan, aku takkan pernah tenggelam lagi

ChouCho - Natsu no Hi to Kimi no Koe

Glasslip
 グラスリップ

Choucho - 夏の日と君の声





Deskripsi: Opening Theme

Lirik oleh ChouCho
Penyusun dan Arranger: Watanabe Takuya
Dipopulerkan oleh ChouCho


Oikakete mo oikakete mo todokanai kumo no you na
Kotoba de arawasenai kanjou mitsuketa yo

Mune no naka de zawameteiru nami no hontou no imi wo
Hizashi ni saegirarete watashi wa mada shiranai

Ano koro egaita enikki mitai
Subete ga irozuki hajimeru, hora

Manatsu no sora to umi no aosa ni mabushikute me wo tojite mo
Watashi no kokoro no hashikko wo tsukande hanasanai kimi no koe wa
Kore ga "Koi" kana

Jitensha oshi aruku kimi no tonari de sono yokogao
Sotto mitsumeteiru to kokyuu wo wasurete shimau


Kodomo no koro mita mangekyou no you
Ashita ga kuru kuru kawatteku, hora


Manatsu no taiyou ni terasarete yaketsuku you na itami mo
Ureshisa mo setsunasa mo zenbu hajimete deau taisetsu na kimochi
Nakushitakunai

Doushite darou motto shiritaku naru
Kimi no koto mo jibun no koto mo

Manatsu no sora to umi no aosa ni mabushikute me wo tojite mo
Watashi no kokoro no hashikko wo tsukande hanasanai kimi no koe wa
Yasashiku hibiku
Soshite, koi ga hajimaru
Sesulit apapun kucobatuk mengejar-ngejarmu
Akhirnya kusadari, tak bisa katakan tentang perasaanku padamu

Dalam dadaku begitu kacau, bagai deburan ombak
yang terpantul sinar matahari; aku tak mengerti penyebabnya

Sama seperti diari bergambar yang kita buat dulu
Segala rasa t’lah kutuangkan dalam warna-warni, lihatlah

Bahkan disaat kupejam mata ini dari silaunya biru langit dan pantai di musim panas
Di dalam hatiku tak ingin berhenti, tak ingin melepas jejak suaramu
Inikah yang disebutCinta

Disamping dirimu yang mengayuh sepeda, sekilas kupandang wajah itu
Dan terus kutatap hingga lupa untuk bernapas

Sama seperti warna-warni kaleidoskop yang kita lihat waktu kecil
Hari esok pun akan berubah juga, lihatlah

Teriknya mentari di musim panas dan sakit sentuhan hangat sinarnya
Serta kebahagiaan juga kesedihan yang terbawa, adalah perasaan berharga yang pertama bagiku
Takkan kulupa

Mengapa aku ingin tahu lebih
Tentang dirimu, terlebih diriku yang merasa seperti ini?

Karena disaat kupejam mata ini dari silaunya biru langit dan pantai di musim panas
Di dalam hatiku masih tak ingin berhenti, tak ingin melepas jejak suaramu
Bergema dengan lembutnya
Lalu di sinilah, saat cinta ini tumbuh

SYMBOL - FOREVER YOUNG

Initial D



Deskripsi: 4th Stage Insert Song

Dipopulerkan oleh SYMBOL



Forever together, forever together...

Forever together
Forever love and fun until the morning sun
Forever...


Come on baby light my fire ready for the show
Now I feel your love desire, please don't ever go
Crazy dance and sexy power all I need is you
Tonight I'll take you higher if you love me to



All the time I need your shining smile
Tonight I'm really going to play you know
That life is just a game

Forever young we are born to run
Forever love and fun until the morning sun
Forever young we are all for one
Forever love and fun until the morning sun
Forever...



Come on baby let your body pump into the groove
Shake your boogie feel the music jumping like a fool
I don't care I'm so excited now I feel so free
Paradise into your eyes so let it be

All the time I need your shining smile
Tonight I'm really going to play you know
That life is just a game

Forever young we are born to run
Forever love and fun until the morning sun
Forever young we are all for one
Forever love and fun until the morning sun
Forever together, forever together...

Forever...
Selamanya bersama, selamanya bersama

Selamanya bersama
Selalu mencinta dan bergembira hingga matahari menyingsing
Selamanya

Ayolah, kasih, bakar semangatku yang siap untuk pertunjukkan
Kini kurasakan hasrat cintamu, janganlah pergi
Bergoyang dengan semangat dan bergairah, yang kubutuhkan adalah kau
Mala ini akan kubuat kau nikmati semuanya jika kau mau

Setiap saat kubutuhkan senyummu yang bersinar
Hari ini aku akan bermain dan tunjukkan padamu
Bahwa hidup hanyalah permainan

Selalu muda, kita lahir untuk berlari
Selalu mencinta dan bergembira hingga matahari menyingsing
Selalu muda, kita adalah satu
Selalu mencinta dan bergembira hingga matahari menyingsing
Selamanya

Ayo, kasih, biarkan tubuhmu bergoyang dengan lekuknya
Goyangkan pantatmu rasakan musiknya dan lompatlah girang
Aku tak peduli, aku begitu bergairah kini kurasa bebas
Surga ada di matamu maka biarlah begitu


Setiap saat kubutuhkan senyummu yang bersinar
Hari ini aku akan bermain dan tunjukkan padamu
Bahwa hidup hanyalah permainan

Selalu muda, kita lahir untuk berlari
Selalu mencinta dan bergembira hingga matahari menyingsing
Selalu muda, kita adalah satu
Selalu mencinta dan bergembira hingga matahari menyingsing
Selamanya

Selamanya…

Konomi Suzuki ft. Kiba of Akiba - Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaetemo Omaera ga Warui

私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い!





Deskripsi: Opening Theme
Anime: Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaetemo Omaera ga Warui (Watamote)

Oleh Konomi Suzuki and Kiba of Akiba




Wa- mou ii desu sou iu no!

Kyou mo
Onaji ichinichi ga hajimaru
Dare yori mo hito no me wo ki ni shite
"Jissai kawaii hi mo aru yo?! Kanchigai ja nai shi"

"Mushi ka yo...?!"

Ano toki no kimochi ga
Kawatte shimau no ga kowakute
"Waiwai wa kirai na no issho ni saretaku nai shi"

Sonna bokura wo mushi shite
"Ikite ikou!" to osshatteru
"Yasashiku sarete choudo ii"

I'm on my way to finding my way.
Kenage na no sasshiro ya!

Yume no nai jidai yo me wo samashite
Watashi ga moteru mirai made kono sekai wo yurusanai
Moteta mono wa enryousei kore ijou wa enryousei

Muda na teikou wa yamete
Horero horero horero horero
Motero motero motero motero

Subete ga kawaru mirai de aou

Watashi ga motenai no wa dou kangaetemo omaera ga warui!

Yeah!

This is a song of hope,
for those who feel loneliness.
What can they do for the future,
those who never knew this sorrow.

CHECK IT, BREAK DOWN

Minna ga suki dakara tadashii to ka
Sou iu no yamero ya

Urusai jidai yo chotto damette
Watashi ga moteru mirai made nanimo suru ki ga okoranai
Sawagu mono wa enryosei hatsugen ni mo ki wo tsukei
Kanashii me ni kidzuite

I'm on my way to finding my way.
Kenage na no sasshiro ya!

Yume no nai jidai yo me wo samashite
Watashi ga moteru mirai made kono sekai wo yurusanai
Moteta mono wa enryousei kore ijou wa enryousei
Watashi wa koko ni iru yo!

Horero horero horero horero
Motero motero motero motero

Subete ga kawaru mirai de aou

N~ 1 2 3 4!

Watashi ga motenai no wa dou kangaetemo omaera ga warui!
Ah~ Sudah cukup sampai di sini!

Hari ini, lagi
Keseharian yang sama dimulai lagi
Kurasakan tatapan orang lain melebihi siapapun
“Ada, kok, hari di saat aku terlihat manis?! Nggak salah lagi”

“Dikacangin?!”

Perasaanku di hari itu
Aku takut akan berubah
“Aku tak suka orang-orang berisik itu, aku tak ingin bersama mereka”
Orang-orang seperti kita tak dihiraukan
“Lanjutkan hidup!”, katanya
“Baik-baiklah saja pada orang seperti kami”

Aku sedang dalam perjalanan mencari jalanku
Carilah jalanmu agar berani!

Inilah zaman tanpa impian; bukalah matamu
Sampai aku terkenal di masa depan, takkan kuterima dunia ini
Hei orang-orang terkenal, mundurlah, bagian kalian sudah cukup, mundurlah
Hentikan usaha kalian yang sia-sia
Tunduklah, tunduklah, tunduklah, tunduklah
Biarkan aku terkenal, terkenal, terkenal, terkenal

Kita akan bertemu di masa depan saat semua sudah berubah

Bagaimanapun, salah kalian bahwa aku tidak terkenal!

Yeah!

Inilah lagu pengharapan
Bagi siapa saja yang merasa sepi
Yang bisa mereka lakukan di masa depan
Adalah orang-orang yang tak tahu kegalauan ini

Lihatlah, hancurkanlah

Aku suka semua orang, katanya
Hentikan berkata seperti itu

Berisik amat zaman ini, diamlah sebentar
Sampai aku terkenal di masa depan, aku takkan tinggal diam
Mundurlah, para periang, hati-hati dengan ucapanmu
Lihatlah sedihnya mata ini

Aku sedang dalam perjalanan mencari jalanku
Carilah jalanmu agar berani!

Inilah zaman tanpa impian; bukalah matamu
Sampai aku terkenal di masa depan, takkan kuterima dunia ini
Hei orang-orang terkenal, mundurlah, bagian kalian sudah cukup, mundurlah
Karena aku ada di sini!

Tunduklah, tunduklah, tunduklah, tunduklah
Biarkan aku terkenal, terkenal, terkenal, terkenal

Kita akan bertemu di masa depan saat semua sudah berubah

Dan~ 1 2 3 4!

Bagaimanapun, salah kalian bahwa aku tidak terkenal!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...